Page 1 of 1

Schleitheim - original text

Posted: Sun Oct 01, 2017 12:49 pm
by Bootstrap
I know at least several people can read this, so I thought I'd mention that I found the original text of Schleitheim online:

http://www.museum-schleitheim.ch/taeufe ... ntnis1.htm

Re: Schleitheim - original text

Posted: Sun Oct 01, 2017 1:27 pm
by ohio jones
Cool. 8-)

The page at Bible Views that Sudsy linked to in his thread is J. C. Wenger's 1945 translation. J. H. Yoder's 1977 translation is at Anabaptistwiki and has quite a few footnotes useful in comparing the translations to each other and to the original.

Re: Schleitheim - original text

Posted: Sun Oct 01, 2017 2:32 pm
by Sudsy
Reading through the 'Congregational Order' I don't know about other Mennonite churches but ours especially violate number 6. I wonder why some orders reference brothers and sisters and some brothers only. Numbers 4, 6 and 7 reference brothers only. Where these items ones that excluded the women ?
6. All gluttony shall be avoided among the brothers who are gathered in the congregation; serve a soup or a minimum of vegetable and meat, for eating and drinking are not the kingdom of heaven

Re: Schleitheim - original text

Posted: Sun Oct 01, 2017 2:54 pm
by Bootstrap
Sudsy, are you sure that is a quote from Schleitheim?

Can we use this thread to identify where you can find Schleitheim in the original, translations, and comparisons among translations?

Re: Schleitheim - original text

Posted: Sun Oct 01, 2017 3:03 pm
by Sudsy
Bootstrap wrote:Sudsy, are you sure that is a quote from Schleitheim?

Can we use this thread to identify where you can find Schleitheim in the original, translations, and comparisons among translations?
I took it from the link ohio jones showed Anabaptistwiki. OK I won't reference the content of any.

Re: Schleitheim - original text

Posted: Sun Oct 01, 2017 8:48 pm
by Bootstrap
Sudsy wrote:
Bootstrap wrote:Sudsy, are you sure that is a quote from Schleitheim?

Can we use this thread to identify where you can find Schleitheim in the original, translations, and comparisons among translations?
I took it from the link ohio jones showed Anabaptistwiki. OK I won't reference the content of any.
Yes, the page indicates it is text from a separate confession that may have been circulated together with Schleitheim. Might be worth discussing in a separate thread.