Josh wrote: ↑Sun Jan 07, 2024 8:48 pm
Neto wrote: ↑Sun Jan 07, 2024 7:57 pm
Is there a link for this list by Cory Anderson?
Thanks.
See
https://ideaexchange.uakron.edu/cgi/vie ... ishstudies
I believe your group will be in Mennonite (Swiss) Group A - Unaffiliated. Mine is under Mennonites - Russian/Low German. There are new groups since this was published but the basic ideas are in that pdf.
I read carefully through parts of the document, and more or less skimmed other parts.
Although I didn't find a list in the document that would make this clear to me, I suspect that Gospel Haven would not qualify for this thread, so I will confine myself to comments about the paper itself.
Comments:
I was surprised to see "Foster" referenced, but then after checking the bibliography, realized that it is a different Foster, not George Foster, with whose writings I am more acquainted.
His treatment of the Dutch Mennonites, to whom he refers as "Russian Mennonites" (perhaps more properly 'Mennists', or 'Dutch Baptism-Minded') is very brief, and not entirely correct, but mostly due to brevity, or incomplete description.
I found the discussion as to whether 'Plain Anabaptists' can be characterized as a 'Folk Society' of particular interest, as that is a term well-known in traditional anthropology. (Traditional Societies and Technological Change, 1973, by George M. Foster, and a book about cultural change by Arensburg & Smith, the title of which I cannot recall. Also in Missiology works like Customs and Cultures, 1954, & Message and Mission, 1960, both by Eugene A. Nida.)
His charts do not show the Mennonite Brethren at all that I could tell (looking at the landscape oriented charts side ways...).
As to your own group, I would not classify them with "Low German" or "Russian Mennonites", because although a large percentage of members are of Plautdietsch ethnic heritage, they left the Russian Mennonite context when they joined the Church of God in Christ Mennonite.
If his classification in that case is accepted, then groups like many Russian Baptists could be correctly classified as "Russian Mennonite", and more specifically as Mennonite Brethren, because many Mennonite Brethren congregations later affiliated with the Baptists, especially after Soviet control became more and more entrenched. The Baptists somehow managed to gain some sort of recognition under Soviet rule, which the Mennonite Brethren failed to achieve. I have previously referred to Russian immigrants who, after arrival in the USA, around 1980, formally affiliated with the MB conference. (Likewise some Ukrainian Baptist churches.) Some Plautdietsch surnames can be found in their group, and they are also 'conservative' in many elements which Anderson referenced in this work. But while I recognize, as they themselves did, our common heritage and faith, I would still say that while many of them share my ethnic heritage, they are primarily Baptist, not Mennonite Brethren. But actually, in their case, since they ARE officially affiliated with the MB conference, that would be less correct to say than it is in respect to identifying CoGiCM folks as "Russian Mennonite", UNLESS the latter term is being used as an ethnic descriptor. But I do not get that impression from how he is using the term. I do not intend this as an affront to your church group, and I sincerely hope that what I've written here does not come across that way.
Perhaps, however, I am too uninformed regarding areas in which the CoGiCM may have officially adopted beliefs or practices from Dutch Mennonite religious expression at the time of the mass influx of Plautdietsch people, that is, ways in which the CoGiCM became heavily influenced by Dutch Mennonite thought, bringing about fundamental changes in the resulting fellowship as a whole. (Or, did those congregations that were almost totally Plautdietch retain most of their "former" system of belief and practice, things which may have later filtered into the group as a whole, over time?)
These are questions which I have wanted to ask you about, especially if there are written works that outline formal changes that took place, specifically in the realm of doctrine and practice. (I do have other contacts within the CoGiCM with whom I could raise these questions, but I have not done so yet, so will let the inquiry stand here as well.)